윤석열대통령, 10월중 석방!

작성일 : 2025-08-29 03:38 수정일 : 2025-10-16 09:01 작성자 : 이천석 기자 (cheonsuk@gmail.com)

[이천석의 사설] 윤석열 석방, 대한민국 민주주의 회복의 출발점이다

정치적 격랑 속에서 윤석열 전 대통령의 석방 가능성이 10월로 점쳐지고 있다. 특히 트럼프 대통령이 오는 APEC 25 정상회의 참석 조건으로 윤 전 대통령의 석방을 요구했다는 관측은 사실 여부를 떠나 한국 사회와 한미 관계 전반에 거대한 파문을 불러일으키고 있다.

 

만약 이러한 보도가 사실로 이어진다면, 이는 대한민국 사법 체계가 이미 정치 권력의 하수인으로 전락했음을 만천하에 드러내는 것이다. 사법부가 독립적 판단을 포기하고 외교적 압력과 정치적 계산에 휘둘린다면, 대한민국의 민주주의는 껍데기만 남은 채 사실상 붕괴된 것과 다름없다. 국민은 이미 좌편향된 권력자들의 도구로 전락한 사법부의 민낯을 목격해 왔으며, 이 불신은 더 이상 돌이킬 수 없는 수준에 이르렀다.

 

윤 전 대통령의 장기간 구금은 정당한 법 절차와 증거에 따른 사법적 조치라기보다, 권력 유지와 정치적 보복이라는 오명을 벗지 못하고 있다. 국민은 묻고 있다. 과연 이 구금이 정의의 이름으로 집행된 것인가, 아니면 권력자의 이해와 보복심리에 따른 폭정이었는가? 그 의문은 시간이 흐를수록 더욱 짙어지고 있다.

 

따라서 윤 전 대통령의 석방은 단순한 개인의 문제가 아니다. 그것은 대한민국 사법 정의를 회복하고 민주주의를 구해내기 위한 불가피한 선택이다. 더 나아가 이는 한미 동맹과 국제적 신뢰 회복의 관건이며, 세계 속에서 한국이 민주주의 국가로 남을 수 있는지를 판가름하는 분수령이다.

 

지금 필요한 것은 권력의 탐욕에 굴복하는 사법부가 아니라, 국민 앞에 정의롭게 서는 사법부다. 윤 전 대통령의 석방은 민주주의와 법치주의를 다시 세우는 출발점이며, 권력 독재를 끊어내는 역사적 전환점이 될 것이다.

 

역사는 냉정하다. 윤 전 대통령의 석방 여부는 단순히 한 지도자의 운명이 아니라, 대한민국이 다시 자유민주주의 국가로 우뚝 설 수 있는가를 가르는 시험이다. 이제 사법부는 국민 앞에 답해야 한다. 법과 정의가 죽었는지, 아니면 아직 살아 있는지를. 또한 백대현 판사의 오는 10일 판결을 지켜볼 것이다.

 

[이천석 대기자]

여러분의 후원(농협 3561561171103)이 펜의 힘을 높입니다.

[C.S.Lee's Editorial] The Release of Former President Yoon: The Starting Point for Restoring Democracy in Korea

Amidst political turmoil, the possibility of former President Yoon Suk-yeol’s release in October is being widely discussed. Speculation that U.S. President Donald Trump may have demanded Yoon’s release as a condition for attending the upcoming APEC 25 summit, regardless of its factual accuracy, has already sent shockwaves through Korean society and the broader U.S.–Korea relationship.

If such reports prove true, they would expose the Korean judiciary’s complete subservience to political power. A judiciary that abandons independent judgment and bends to diplomatic pressure or political calculation is one that has already surrendered its integrity. In such a scenario, Korea’s democracy would exist only in form, its substance long since hollowed out. The public has already witnessed a judiciary leaning left and acting as a tool of those in power, and the resulting distrust has reached an irreparable point.

The prolonged imprisonment of former President Yoon has never convincingly stood on the grounds of due process and evidence. Instead, it has been viewed as political retribution and a means of preserving power. The people continue to ask: Was this truly carried out in the name of justice, or was it an act of vengeance fueled by the ambitions of those in power? That question only grows louder with time.

Thus, Yoon’s release is not a matter of one individual’s fate. It is an unavoidable choice to restore judicial integrity and rescue Korean democracy. Moreover, it is key to rebuilding trust with allies, particularly the United States, and to reaffirming Korea’s standing as a nation that genuinely upholds democratic values.

What Korea needs now is not a judiciary cowering before authority, but one that stands proudly before its people. The release of former President Yoon would mark the beginning of a return to democracy and the rule of law, and a historic turning point in breaking the chains of authoritarian rule.

History is unforgiving. The decision on Yoon’s release is not merely about one leader’s destiny—it is a test of whether Korea can once again rise as a free and democratic nation. The judiciary must now answer to the people: Is justice in Korea dead, or does it still live?

칼럼 최신 기사